Święta wielkanocne to czas odnowy i nadziei. Niech nadzieja zatem wypełni nasze serca w tych trudnych czasach kryzysu gospodarczego i wojny za naszą wschodnią granicą. Niech nadchodzący czas Wielkanocy przyniesie ze sobą wytchnienie, spokój i zadumę, ale też i radość ze spotkań z najbliższymi – rodziną i przyjaciółmi. Pamiętajmy, że wśród nas, często tuż obok, żyją ludzie samotni, niemający ani krewnych, ani przyjaciół, najczęściej są to osoby starsze i schorowane. Zainteresujmy się ich losem. Zadbajmy o to, by poczuli się ważni i potrzebni. Niech to będzie świadectwo naszego odrodzenia.
Całej Rodzinie SGH życzę spokoju i pomyślności, wzajemnej życzliwości i zrozumienia.
Wesołych Świąt!
Piotr Wachowiak
rektor SGH
Easter is a time of renewal and hope. Let hope fill our hearts in these difficult times of economic crisis and war across our eastern border. Let the upcoming Easter time bring in respite, peace and reflection, but also joy from meetings with loved ones – family and friends. Let us remember that among us, often right next door, live lonely people who have neither relatives nor friends, most often the elderly and sick. Let’s take an interest in their fate, let's make sure they feel important and needed. Let this be a testimony to our renewal.
I wish the entire SGH Family peace and prosperity, mutual kindness and understanding.
Happy Easter!
Piotr Wachowiak
SGH Rector